It is India's first international newspaper. Webster's Dictionary, WordNet and others. Synonyms for statesman include stateswoman, congressman, congresswoman, politician, senator, representative, minister, statesperson, congressperson and leader.

Most of the English words relating to South Indian life and culture came into the English language from Tamil and Malayalam. Jaggery from Malayalam chakkara which came from Sanskrit sarkara which was derived from proto-Dravidian. Combined form of satya "truth" + graha "pertinacity",from Urdu sipahi "horseman" which comes from Persian sipah "army".from Sanskrit  sramana-s  and Prakrit "a Buddhist monk". a term of respect for an elderly and prominent person ; Translations elder statesman - term of respect. Refers to the human incarnation of God . Entered English via Hindi and Urdu kauri (small shell).from Old Spanish cremesin, via Medieval Latin cremesinus from Arabic  qirmiz "a kermes", which is ultimately from Sanskrit  krmi-ja literally: "red dye produced by a worm.

Later it was transformed to Sanskrit  naranga, Persian  narang, Arabic  naranj, Italian arancia, Latin orenge, and Old French orenge.perhaps from Tamil pagavadi (house belonging to a deity) and Sanskrit bhagavati (goddess) or from Portuguese pagode which comes from a corruption of Persian butkada (but=idol + kada=dwelling).from Hindi pajamas "Leg clothing" and Urdu payjamah which comes from Persian pay "foot" + jamah "garment".A pair of loose trousers tied at the waist.from Sanskrit palyanka; "bed". Entered English via Old French ris and Italian riso from Latin oriza, which is from Greek  oryza, where it came through an Indo-Iranian tongue.from Hindi & Urdu   roti "bread"; akin to Prakrit  rotta "rice flour", Sanskrit  rotika "kind of bread".from Hindi  rupiya which is ultimately from Sanskrit  rupyakam, an Indian silver coin.from Sanskrit  raja; a gypsy. Probably entered English through Old French beryl, via Latin beryllus, Greek.from Malayalam  vettila and Tamil  vettrilai where "vettru"=plant name and "ilai"=leaf.from Sanskrit  bhakti, which means "loyalty".from Hindi  bhang, which is from Sanskrit  bhanga "hemp".from Hindi bidi which comes from Sanskrit  vitika.from Hindi burqa which came from persian / Arabic,from Hindi biryani which camefrom Persian biryan meaning "fried, roasted".from Hindi and Urdu vilayati "foreign", ultimately from Arabo-Persian "provincial, regional".Home' indicating Britain (as a term of endearment among British troops stationed in Colonial India):from Sanskrit bodhi- "perfect knowledge". khanda "piece (of sugar)," and Tamil kantu, kattu, or katta "to harden, condense". Also refers to lentils.from Pali  dhamma and Sanskrit meaning "conformity to one's duty and nature" and "divine law".from Hindi ultimately from Sanskrit  dhunoti, traditional garment of men's wear in India.from Hindi and Bengali  dingi "a tiny boat", which is probably from Sanskrit  dronam.a gift or presentation of fruit, flowers, vegetables or sweets, sometimes arranged in a basket or tray.from the town of Deolali, where British troops were stationed before returning to England and developed "camp fever" from boredom.A coarse cotton fabric that was traditionally worn by the poor.from Hindi and Persian durbar.
This sphere is not an exception to the general deterioration of values. It was transformed to Persian  mushk and then to and Late Greek  moskhos. Entered English through Hindi  loot, which means 'a booty, stolen thing'.A colourful plaid-patterned textile made of silk or cotton, or both, and coloured with vegetable dyes. Collection of stories said to be the missing prototype for Finnegans Wake. Came to English from Romany nak "a nose".possibly from Tamil (navai) which came to Middle English as navigate, through Latin navigo, from navis (ship) + ago (do), from Proto-Indo-European where nau maens 'boat'.through Hindi  nim ultimately from Sanskrit  nimbah, a kind of tree.from Hindi  nilgaai meaning blue cow which is ultimately from Sanskrit  nila-gauh, an ox-like animal.from Sanskrit  nirvana-s which means "extinction, blowing out".from Tamil word onnu which means 'one'. Entered  Middle English as sandell from French sandale which in turn came from Medieval Latin sandalum, Medieval Greek  sandalion and Arabic and Persian ;from Sanskrit  samdhih; "junction' - a wide variety of phonological processes.from Sanskrit  sangha, a community of Buddhist monks and nuns.from Sanskrit  samskrtam "put together, perfected, well-formed".from Sanskrit  sanipriya which literally means 'Sacred to Saturn (Shani)'.